donderdag 30 maart 2023

songtekstsnipper

wasted and wounded
taint what the moon did
got what i paid for now.


die "taint" moet natuurlyk zyn "it ain't", maar de nederlandstalige wikipedia zegt onder het lemma "tom traubert's bleus" toch "taint", en dat is wel grappig; dat vertaalt zich als "besmet wat de maan deed".


1 opmerking:

Anoniem zei

Jan De Wilde zijn vertaling/bewerking is ook de moeite! (Wals met Mathilda)