zondag 21 juni 2026

interessant


c'est pas la mère a boire

jy en ik kennen die uitdrukking van dat tamelyk deprimerende liedje van les négresses vertes, 1988, maar wat wil het eigenlyk zeggen? "dat is niet de zee om te drinken", dwz "dat is nog niet zo heavy," "dat is nog wel doenbaar," immers: "het is nu ook niet dat je de hele zee moet zien op te drinken."
    de eerste keer dat geleerden de uitdrukking in geschreven vorm tegenkomen, is in een van de fabels van la fontaine, "de twee honden en de dode ezel", 1678. daarin zeggen ze niet: "het is nu ook niet dat je de hele zee moet zien op te drinken", maar "zeg, je kan al even goed proberen de zee leêg te drinken."

 


Geen opmerkingen: