omineus
ik dacht eigenlyk dat "omineus" wilde zeggen "heel groot".
maar in waarheid wil omineus zeggen: "onheilspellend".
wist jy dat?
je vindt er natuurlyk het latynse woord "omen" in terug; "voorteken".
maar resoneren doet hierin, abusievelyk, het latynse "omni", willende zeggen "allemaal", zoals in "omnibus".
de tovenaar van johan en pirrewiet heet in het ene album "omnibus", in het andere album "homnibus". door deze verwarring wint die echter juist aan geloofwaardigheid...
die homnibus kan van toveren altyd plotseling erg moê worden, en daardoor dan tydelyk aan daadkracht verliezen. dat maakt niet hem maar wel de situatie met hem, erg onuitstaanbaar.
in de strips wordt homnibus geassisteerd door ene oliver, doch niét in de tekenfilms. de eerste negen boeken van de smurfen en de eerste veertien boeken van johan en pirrewiet zyn echter waargebeurd, terwyl van de tekenfilms alleen de langspeelfilm "de fluit met zes smurfen" echtgebeurd is, en niet één van de hele reeks van televisie-tekenfilms.


























2 opmerkingen:
In het eerste seizoen werden verhalen uit de stripserie verwerkt,
Peyo en Delporte bleven betrokken bij de scenario's. Volgens animatieschrijver en producent Allan Burnett - van 1982 tot 1987 medewerker aan de tekenfilms, waarvan de laatste twee jaar als verhaalredacteur - kwam circa de helft van het scenariowerk van Hanna-Barbera niet voorbij Peyo en Delporte.
Een reactie posten