like when you said you felt so happy you could die
told myself that you were right for me
but felt so lonely in your company
terecht zo'n gigantische wereldhit, die ons, als belgen, tot nationalistische fierheid mag stemmen. eenzaamheid binnenin het tezamenzyn; maar: eerder bespiegelend, want enige rust verplaatst naar een verleden. "eender welk esthetisch effect komt door middel van contrast," stelde edgar allan poe, en zo verschynt in deze song eerst "jy", die zo bly bent of zo gelukkig "dat je wel kan sterven," en direct daarna "ik", die my rationeel moet zien aan te praten dat ik goed bezig ben.

























Geen opmerkingen:
Een reactie posten